- 班汉·西巴阿差
- 반한: 疯
- 실파: [명사] 小葱(儿) xiǎocōng(r). 丝葱 sīcōng. 香葱 xiāngcōng.
- 아차: [감탄사] 我的天 wǒ‧de tiān. 【구어】得 dé. 【전용】糟糕 zāo//gāo. 아차, 또 한 장 잘못 그렸구나!得, 这一张又画坏了!아차! 오늘은 양산 가져오는 것을 잊었다真糟糕, 今天忘了拿洋伞!
- 알아차리다: [동사] 看出 kànchū. 看透 kàntòu. 看穿 kànchuān. 发觉 fājué. 觉察 juéchá. 看出来 kàn ‧chu ‧lái. 注意到 zhùyìdào. 그의 마음을 알아차렸다看出了他的心思어머니는 곧바로 아이의 마음을 알아차렸다妈妈立刻就看透了孩子的心情잘못을 알아차리면 고쳐야 한다错误一经发觉, 就应改正너는 방금 말로 그를 속였지만, 아마 그가 벌써 알아차렸을 것이다你刚才用话骗他, 恐怕他已经觉察了나는 나중에야 알아차렸다我后来才发觉그가 오늘 기분이 좋지 않은 것을 나는 이미 알아차렸다他今天不高兴, 我已经看出来了
- 반한 감정: 反韩